Reolink AA battery-powered cameras support two power supply methods: AA battery power and wired power via a Type-C port for continuous operation. The following sections provide a detailed explanation of how to power these specific cameras.

Gilt für: Argus MagiCam.

  1. Batteriebetrieb
    • Betrieben mit AA-Batterien.
    • Ideal für kabellose, mobile oder temporäre Installationen.
  2. Kabelgebundene Stromversorgung
    • Bietet Dauerbetrieb.
    • Batterien dienen als Backup-Stromversorgung bei Stromausfall.
Wurde eine Batterie eingelegt? Ist eine Stromquelle angeschlossen? Was versorgt die Kamera mit Strom?
× Batterie
× Kabelgebundene Stromversorgung
Kabelgebundene Stromversorgung

Hinweis: Wenn sowohl kabelgebundene Stromversorgung als auch Batterien installiert sind, verwendet die Kamera automatisch die kabelgebundene Stromversorgung als Hauptstromquelle. Die Batterien dienen nur als Backup-Stromversorgung und sind nicht wiederaufladbar. Das USB-Kabel dient nur zur Stromversorgung und lädt die Batterien nicht auf.

Batteriebetriebsmodus

In diesem Modus unterstützt die Kamera nur Konfigurationen, die sich auf Batterietypen beziehen. Für die Batterietypen ist die Kamera mit den folgenden AA-Batterietypen kompatibel. 

  1. AA Nicht wiederaufladbare Lithium-Batterien (empfohlen): Ideal für langanhaltende Stromversorgung.
    Auf der Batterie steht meist „Ultimate Lithium“. Zum Beispiel: Ultimate Lithium AA Batterien.
    AA Non Rechargeable Lithium

  2. AA Alkaline-Batterien: Häufig, aber kürzere Batterielebensdauer. 
    Auf der Batterie steht meist „Alkaline“. Zum Beispiel: Amazon Basics AA Alkaline-Batterien, siehe: AA Alkaline-Batterien.
    AA Alkaline Batteries

  3. AA NiMH wiederaufladbare Batterien: Geeignet für diejenigen, die wiederaufladbare Optionen bevorzugen. 
    Auf der Batterie steht meist „NiMH“ oder „1,2 V“. Zum Beispiel: Wiederaufladbare AA NiMH Batterien 1,2 V.
    AA NiMH Rechargeable Batteries

  4. Andere Typen: Einschließlich AA wiederaufladbare Lithium-Batterien und andere AA-Batterien. 
    Auf der Batterie steht meist „Rechargeable Lithium-ion“. Wir empfehlen diese Batterien nicht, da der Batteriestand möglicherweise nicht genau angezeigt wird.

Wichtige Hinweise zur Verwendung:

Wählen Sie bei der Auswahl einer Batterie unbedingt den entsprechenden Batterietyp. Die Verwendung eines falschen Batterietyps kann zu ungenauen Batteriestandsanzeigen führen. Um dies anzupassen, gehen Sie zu Kameraeinstellungen > Batterie > Batterietyp.

battery type choose battery type

Kabelgebundener Stromversorgungsmodus

In diesem Modus unterstützt die Kamera nur Konfigurationen, die sich auf die kabelgebundene Stromversorgung beziehen. Für die kabelgebundene Stromversorgung,

  • Netzadapter: Die Kamera wird über einen 5V/1A Adapter mit A-zu-C-Kabel über den Type-C-Anschluss angeschlossen und gewährleistet so den Dauerbetrieb.

  • Außenbereich: Es wird empfohlen, das spezialisierte wasserdichte Type-C-Kabel von Reolink (im Lieferumfang enthalten) für eine sichere Verbindung im Außenbereich zu verwenden.

wired power

Zusammenfassend bietet die Kamera zwei flexible Stromversorgungsoptionen: Batteriebetrieb für kabellose und tragbare Nutzung sowie kabelgebundene Stromversorgung für Dauerbetrieb. Wählen Sie die passende Stromversorgung je nach Ihren Installationsanforderungen.